ISPCON/ASPCON 2000 spring

5/27


どうやら Jet Lag もとれてきたようで,昨夜は爆睡,モーニングコールに起こされてしまったす.
なんだけど,今日帰国(笑).帰ったらまた Jet Lag 確定.やれやれ.

朝飯食って(ビュッフェ(発音としては 'バフェ' すな)),部屋に戻ってゴロゴロ.
チェックアウトっつーか集合は 11:30 なのでもちっと寝るかも.

ビュッフェのベーコン,ここのは今一つでした.わたし,カリカリなベーコンは大好物でいつも山のように食べるんですが,
ここのはもう一つだなあ.カリカリではあるんだけど,サクサクではないというか.シクシクとした感じ(泣いているわけではない(笑)).

. . .

...そうだ.実践的英語の発音講座でもやりますか(いらんっちゅーに).
日本人の発音でよく言われるのに,'R' と 'L' の問題がありますが,これ,結構簡単なのよね.
'R' は実は簡単.難しいのは 'L' だと思うっす.普通に思われているのと逆で.
'R' の時は 'R' の前に小さな "ぅ" という発音を相手に聞こえないように入れればえーのよ.
たとえば,Right だったら,"ぅらい(と)" って具合すか.これで十分通じます.
'L' って舌をしっかりと動かしてやることが必要で,これって結構日本語の発音には少ない動きだと思うんでちょっと難しいと思うすよ.
まあ,'R' がしっかり出てれば,'R' じゃない音ってことでなんとかなるみたい.

で,日本人の発音が通じない理由は,

リズムが無い
単語すべてをきっちり発音しようとしているのがいかんと思うなあ.
単語毎の強弱ってのがあるんで,それを大事にした方が通じます.
英語圏の連中の強弱のつけ方を真似するのが一番っす.ちょっと肩をすくめたりして
気持ちから native speaker になりきっちゃうのが一番(ほんと).
アクセントが無い or 間違っている
日本語にももちろんアクセントはありますが,結構平坦なのよね.
なので,英語の場合もそのノリでいってしまうとぜーんぜん通じません.
正しいアクセントをハッキリとってのが大事.
母音を強く言いすぎる
これ,SPA で鴻上さんがコラムに書いてて,「をを,なるほど」と思ったことなんですが,
日本人って(というか日本語って)母音をちゃんと発音しちゃうすよね.
たとえば,「ミルク」って言っちゃうでしょ? この例だと,「イ,ウ,ウ」って
きっちりと音として出てしまうすよ.
んでも,'Milk' って発音した場合,事実上 'M' と 'l' と小さな 'k' しか出てないってのが
英語だと思います.子音だけを発音するようにして(母音は出ないようにして),'Milk' って言ってみてください.

逆に,強調すべき母音を持つ場合もあるす,もちろん.'paper' って,「ペーパー」じゃなくて
「ぺぱー」となるっしょ(ああ,発音は先頭ね.念のため).
の 3 つだと思うっす.
わたしも英語が流暢なわけじゃないっすけど,まー大体このあたりを押さえてればなんとかなると思ってます.いままでの経験上.
機会があれば試してみておくれやす.

. . .

ってわけで,サンフランシスコ国際空港の Northwest のラウンジ.
ご存知と思うすが,ファーストやビジネス使ってる人間はその航空会社の専用ラウンジが使えたりします.
ソフトドリンクやビールなど飲み放題,軽い食事し放題,RJ-45 の port とかもあったりするす.
#めんどくさいんで繋がないけど.(^^;
っつーわけで,やっぱ長距離飛ぶにはクラスをあげるに限る.マイルで無料航空券を get するよりも,
PEX な安いチケットとかを get してマイル使ってビジネスとかに上げた方がずっとずっと実があるっす.
だって,アメリカ往復の PEX なんて 10 万円しないでしょ.ビジネスだと基本的に安いのって出まわらないから,
正規の値段となると,アメリカ往復で 100 万コース.無料チケットで 10 万円得するか,
10 万払って 90 万分の実質をとるかってとこだと,わたしなら後者だなー.


[INDEX][PREV][NEXT]